ORIGIN OF THE WORD "SALVAGE."
Why does the word salvage (“to save”) mean summary execution in Philippine English?
In his Manila Times column in 1995, journalist Pete Lacaba traced its origin to the Tagalog word “salbahe” (naughty, abusive) which was then derived from the Spanish “salvaje” (savage, wild).
In addition to that, the Tagalog verb “sinalbahe” and the English verb “to savage” (meaning “to attack violently”) share similar meaning with “salvage” in the present Philippine context. The visual similarity gave birth to its present meaning.
Source:Filipinoknow/DeepwebPh
Di ko na nilagyan ng picture alam nyu na yan..
Why does the word salvage (“to save”) mean summary execution in Philippine English?
In his Manila Times column in 1995, journalist Pete Lacaba traced its origin to the Tagalog word “salbahe” (naughty, abusive) which was then derived from the Spanish “salvaje” (savage, wild).
In addition to that, the Tagalog verb “sinalbahe” and the English verb “to savage” (meaning “to attack violently”) share similar meaning with “salvage” in the present Philippine context. The visual similarity gave birth to its present meaning.
Source:Filipinoknow/DeepwebPh
Di ko na nilagyan ng picture alam nyu na yan..